English-Монгол Buddhist Glossary
~ A ~
Accumulation of merits – Буян хураах
Accumulation of Wisdom – Билгүүнийг хураах
Action – үйл
Aeon– галав
Afflicted emotion (afflictions) – Нисванис
Ascetic – даяанч
Aggregates ( five ) – 5 Цогц
- The aggregate of Form – Дүрст цогц
- The aggregate of Feeling – Сэрэхүйн цогц
- The aggregate of Perception or Discrimination – Хуран мэдэхүйн цогц
- The aggregate of Motivational or Compositional factor – Хураан үйлдэхүйн цогц
- The aggregate of Consciousness – Тийн мэдэхүйн цогц
Altruistic – бусдыг эрхэмлэхүй сэтгэл
Altar – шүтээний ширээ
Analytical meditation – ажиглан шинжих бясалгал
Arhat – Архад – орчлонгийн хүрднээс тонилох
Asura, demigod – Асур тэнгэр
Aspiration – дуршихуй
Aversion – Хорсох сэтгэл , зэвүүцэл
Arya being – Хутагт төрөлхтөн
Atom – хумхийн тоос
Awareness– сэхээрэх, ухаарах, танин барих, ухамсарлах
Bardo – Завсрын төрөл
Basis of designation – Нэрийтгэлийн суурь
Beginningless time – цаглашгүй, тэргүүлшгүй, эхлэлгүй öàã
Benefit – ач тус, үр ач
Blind faith – мухар сүжиг
Blessing – адистид
Blood connection – цусан төрлийн барилдлага
Bodhichitta – Бодь сэтгэл
Bodhisattva – Бодьсадва
Buddha – Бурхан
Buddha nature ( Tathagata Garbha) – Бурханд бүтэх чанар
Buddhist philosophy – Буддын гүн ухаан
Brahma – Бирман ариун язгуурт хүмүүн эсвэл Бирман тэнгэр
Being –Амьтан, төрөлхтөн
Calm abiding ( Samatha ) – амирлан ахуй, самата
Causal refuge – угийн аврал
Central channel – Төв судал
Cessation– Тонилохуй
Chakra – хүрд
Chenrezig – Жанрайсиг бурхан
Channel– судал
Chod – Жод, лүйжин
Chant leader– унзад
Circumambulate– гороолох
Clairvoyance – зөнч, далдыг харагч, илт онч
Clarity– тодорхой, саруул
Clear light – Тод гэрэл
Collective Karma – нийтийн үйлийн үр
Compassion – Энэрэл нигүүлсэл
Complete enjoyment body – Төгс жаргалангийн лагшин
Concentration – Төвлөрөл
Concentration meditation – Төвлөрөх бясалгал, агуулах, тогтоол бясалгал
Conception – үйлийн бүтээл, үзэл, баримтлал, ойлголт,
Conducive conditions– зохист нөхцөл
Confession –наминчлах
Connection – барилдлага
Consciousness – сэтгэл, ухамсар, сэрэхүйн цогц
Contaminated aggregates – цувиралт цогц
Continuum– үргэлжлэл
Conventional truth – янагуухи үнэн
Contemplation – санах
Cyclic existence – оршихуйн хүрдэн
Daka – Дака …баатар
Dakini – Дагинас
Death process – Үхэх үйл явц
Dedication – Зориуллага
Dedication prayers – зориулахуй ерөөл
Deed – үйл хэрэг, үйлс зохионгуй
Defilement – Хорт сэтгэл, нисванис
Definite goodness – Магад сайн
Degenerate – цөвтөх
Degenerated time – Цөвүүн цаг
Delusions / Negative emotions – Хорт сэтгэл , нисванис
Demi gods – асур тэнгэр
Dependent arising – Шүтэн барилдлага
Depolluted – хиргүй ариун
Destructive – хөнөөлт
Dharma Wheel – Номын хүрд
Dura – Дүрэ
Dharmakaya – Номын лагшин
Drops – дусал
Dissolve – уусах
Discrimination – ялгамжаатай үзэл
Disintegrate – салах, задрах, хэдэн хэсэг болох
Elaboration – сэтгэлийн туурвил
Ego grasping – Би – д барих үзэл
Embodiment – хувилсан дүр
Eight auspicious Symbols – Өлзийт 8 тэмдэг
- Precious umbrella – Эрдэнийн Шүхэр
- Golden fish – Алтан загас
- Vase of treasure – Бумба (төвд), Хумх (мон)
- Lotus Flower – Бадамлянхуа цэцэг
- Endless Knot – Өлзий утас
- Right coiled white conch – Наран зөвшөөхүй эргэсэн цагаан лавай
- Victory Banner – Ялгуусны тэмдэг, Дуаз
- Wheel – Хүрд
Eight Mahayana Precepts – Их Хөлгөний 8 сахил
- Abandoning the taking of life – Амь хөнөөх үйлийг тэвчих
- Abandoning taking that which is not given – эс өгсөнийг авах үйлийг тэвчих
- Abandoning the sexual act – Ариун бус үйлийг тэвчих
- Abandoning lies – Худал хэлэх үйлийг тэвчих
- Abandoning intoxicants – Мансууруулах зүйл хэрэглэх үйлийг тэвчих
- Abandoning large and high beds and thrones – Өргөн өндөр ор ба суудал, сэнтийд суух үйлийг тэвчих
- Abandoning food at improper times – Зохисгүй цагт идээ зооглох үйлийг тэвчих
- Abandoning singing and dancing – Дуулж бүжиглэх, үнэртэй ус, чимэг зүүлт зүүх үйлийг тэвчих
Eight Suffering or Faults of Samsara – Орчлонгийн 8 зовлон
- The suffering of birth – Төрөхийн зовлон
- The suffering of old age – Өтлөхийн зовлон
- The suffering of illness – Өвдөхийн зовлон
- The suffering of death –Үхэхийн зовлон
- The suffering of encountering what is unpleasant – Садан бустай учрахын зовлон
- The suffering of separation from what is pleasant – Садангаас салах зовлон
- The suffering of not getting what you want – Хүссэнээр болдоггүй зовлон
- The suffering of the five appropriated aggregates –Чухал авсан цогцын зовлон
Eight Worldly Dharmas – Ертөнцийн 8 ном
- Liking the gain – Өөртөө баян чинээлэг
- Disliking the loss –Бусдад хоосон ядуу
- Liking the pleasure – Өөртөө амгалан
- Disliking the pain– Бусдад зовлон
- Liking the praise– Өөртөө магтаал
- Disliking the blame– Бусдад муу нэр
- Liking the fame– Өөртөө сайн алдар
- Disliking the disgrace– Бусдад муу нэр
Eight Verses of Thought Transformation – Оюун судлахуйн 8 шад шүлэг
Eightfold Noble Path – Хутагтын 8 мөчит мөр
- Right View – Үнэн үзэл
- Right Resolve or Thought – Үнэн онол
- Right Speech – Үнэн үг
- Right Conduct or Action – Үнэн үйлсийн хязгаар
- Right Livelihood – Үнэн тэжээл
- Right Effort or lifestyle – Үнэн хичээл
- Right Mindfulness or Recollection – Үнэн дурьтгал
- Right Concentration or Meditation – Үнэн самади
The Eight Leisures freedoms–Найман чөлөө
- Freedom from being born in the hell realms – Тамд төрөхөөс ангид
- Freedom from being born as a hungry ghost – Бирд болж төрөхөөс ангид
- Freedom from being born in the animal realm – Адгуус болж төрөхөөс ангид
- Freedom from being born as a long life god – Урт наст тэнгэр болж төрөхөөс ангид
- Freedom from being born at a time when a founder Buddha has not appeared – Бурхан залраагүй үед төрөхөөс ангид төрсөн
- Freedom from being born in a place with no Dharma – Тэрсүүд болохоос ангид төрсөн
- Freedom from being born with defective senses – Хэлгий зэрэг эрхтэн гүйцэд бус төрөхөөс ангид оршсон
- Freedom from holding wrong views – Буруу үзэлт байхаас ангид
Eight hot hells– Найман халуун там
- Reviving hell– Дахин эдгэгч
- Black line hell–Хар шугамт
- Crushing hell– Хураан дарагч
- Howling hell– Охилон дуудагч
- Great howling hell – Ихэд охилон дуудагч
- Hot hell – Халуун
- Extremely hot hell –Маш халуун
- Unrelenting hell– Аюуш там
Eight cold hells
- Blistering hell – Цөврүүт
- Popping blisters hell– Цөврүү нэвчрэх
- Chattering teeth hell – Шүд зуурах
- Weeping hell – А–чү хэмээх
- Moaning hell – Уухай хэмээх
- Splitting water– lily hell– Удвал мэт хагарах
- Splitting like a lotus hell–Лянхуа мэт хагарах
- Great splitting like a lotus hell– Лянхуа мэт их дуунаар хагарах
Emanation – Хувилгаан дүр
Emanation body – Хувилгаан лагшин
Emptiness – Хоосон чанар
Enlightenment – Гэгээрэл, Бурханы хутаг
Equalizing self and others – Бусдыг өөртэйгээ тэгшид үзэх
Equanimity – тэгшид барихуйн сэтгэл
Ethics – Ёс суртахуун, шагшаабад
Exchanging self and others – өөрийн “ би “ – г өрөөл бусдаар арилжих
Faith – итгэл бишрэл, сүжиг
Faults – унал, гэм эргүү
Feeling – амсуурга, мэдрэмж
Fear – айдас
Forbearance – тэсвэр
Form – дүрс, хэлбэр
Form body – Дүрст лагшин
Form realm – Дүрст ертөнц, орон
Formless realm – Дүрсгүй ертөнц, орон
Front generation – Өмнийн үүсгэл
First bhumi – Бодьсадвын эхний газар
Free from elaboration –Туурвилаас хагацсан
Fruit – Үр, үр дагавар
Fifty one mental factors – 51нөхөр сэтгэл, Сэтгэлээс болсон 51
I. The five omnipresent factors – Хотолд одогч 5 сэтгэл, Хэзээ ямагт орших 5 нөхөр сэтгэл
- feeling – сэрэхүй
- discrimination – хуран мэдэхүй
- intention – сэтгэхүй
- mental engagement – хүртэхүй
- contact – so called – зүглэхүй мэдэл
II. The five determining factors – 5 орныг мэдэгч сэтгэл,
- aspiration – дуршил
- belief – бишрэл
- mindfulness – дурьдал
- stabilization – самади (тогтоон барих)
- wisdom – билэг билгүүн
III. The eleven virtuous factors – 11 буянт сэтгэл, Буянт 11 нөхөр сэтгэл
- faith – сүсэг
- shame – ичгүүр
- embarrassment – сонжуур
- non-attachment – тачаал үгүй
- non-hatred – уур хилэн үгүй
- non-ignorance – мунхаг үгүй
- effort – хичээнгүй
- pliancy – машид судлахуй (машид арилсан)
- conscientiousness – сэрэмж
- equanimity – тэгш (барих)
- non-harmfulness – тийн хөнөл үгүй
IV.The six root afflictions – язгуурын 6 нисваанис. (гэмт сэтгэл)
- desire – хүсэл тачаал
- anger – уур хилэн
- pride – омог
- ignorance – мунхаг
- doubt – эргэлзээ
- view – нисванист үзэл
V.The twenty secondary afflictions– 20 чухал нисваанис.
- belligerence – хилэн
- resentment – өслөх, өшөө санах
- concealment – нуух, далдлах
- spite – уурлах, ундууцал
- jealousy – атаа, найдангуй
- miserliness – харам
- deceit – заль мэх
- dissimulation – башир, хуурмаг
- haughtiness – оморхох
- harmfulness – тийн хөнөөх
- non-shame – ичгүүргүй
- non-embarrassment – сонжуургүй
- lethargy – будангуйрал, мунхрал
- excitement – догшрох
- non-faith – сүсэг үгүй
- laziness – залхуу
- non-conscientiousness – сэрэмжгүй
- forgetfulness – умартах
- non-introspection –алгасангуй
- distraction – мэдсээр бус, болгоомж үгүй
VI.The four changeable factors – Бусдад болох 4 сэтгэл.
- sleep – унтах
- contrition – гэмших
- investigation – онох
- analysis – шинжлэх
Five Buddha Families – Язгуурын 5 Бурхад
- Akshobya ( Vajra ) – Акшобиа буюу Үл хөдлөгч
- Vairocana ( Tathagata ) – Бирузана буюу Маш гийгүүлэн зохиогч
- Ratnasambhava ( Ratna ) – Раднаасамбуу буюу Эрдэнэ гарахын орон
- Amitabha ( Padma ) – Аминдаваа буюу Цаглашгүй гэрэлт
- Amoghasiddhi ( Karma ) – Амогасидди буюу Тусыг бүтээгч
Five elements – 5 махбодь
- Earth – шороо
- Water – ус
- Fire – гал
- Wind ( air ) – Хий
- Space – огторгуй
Five paths – 5 мөр
- the path of accumulation – чуулганы мөр
- the path of preparation or connection – найралдлагын мөр
- the path of seeing or insight – үзэхүйн мөр
- the path of meditation – бясалгалын мөр
- the path of beyond learning – Чанагш үл сурахуйн мөр
Five poisons – 5 хорт сэтгэл
- Ignorance , delusion – мунхаг
- Attachment, lust or desire – шунал, тачаал
- Aversion, hatred or anger – урин, уур хилэн
- Jealousy, envy or worldly ambition – атаа жөтөө
- Pride – омог бардам
Four activities of Buddhas – Бурханы 4 үйл
- Pacifying – Амирлангуйн үйлс
- Increasing – Дэлгэрэх үйлс
- Subjugating – Эрхийн үйлс
- Wrathful activity – Хүчний үйлс
Four classes of Tantra – Тарнийн 4 ёс
- Action tantra (Kriyayoga) – Үйлийн дандар
- Performance tantra (Charyayoga) – Явдлын дандар
- Yoga tantra (Yogatantra)– Йогийн дандар
- Highest yoga tantra (Anuttarayogatantra) – Ханьцашгүй дээдийн тарни
Four elements – Дөрвөн махбод
- earth – шороо
- water – ус
- fire – гал
- wind – хий
Four tenets – Дөрвөн тогтсон таалал
(Four schools of Buddhist Philosophy – Буддын гүн ухааны 4 сургууль)
- Vaibhasika – Өвөрмөц өгүүлэгчин
- Sautrantika – Судартан
- Mind only (Cittamatra)– Сэтгэл төдийтөн
- Middle view (Madhyamika) –Төв үзэлтэн
Four close mindfulnesses (contemplations) – Дөрвөн дурьдахуйг ойр агуулахуй
- Close mindfulness of body – Биеийн дурьдахуйг ойр агуулахуй
- Close mindfulness of feeling – Мэдрэхүйн дурьдахуйг ойр агуулахуй
- Close mindfulness of mind– Сэтгэлийн дурьдахуйг ойр агуулахуй
- Close mindfulness of Dharma – Номын дурьдахуйг ойр агуулахуй
Four Immeasurables – Цаглашгүй 4 Сэтгэл
- Love – асрахуй
- Compassion – нигүүсэхүй
- Joy – баясахуй
- Equanimity – Тэгшид барих
Four Noble truths – Хутагтын 4 үнэн
- Truth of suffering – Зовлон үнэн
- Truth stating the origin of suffering – Зовлонгийн шалтгаан үнэн (Бүхэн гарахуй үнэн)
- Truth on how suffering can be ceased by eliminating the need for craving and desire – Зовлонгоос ангижрах нь үнэн (Түрдэхүй үнэн)
- Truth of the path that leads to the cessation of suffering – Зовлонгоос ангижрах зам мөр үнэн (Мөр үнэн)
Four opponent powers – Ерөндөгийн 4 хүч
- Power of regret – Сөхөөхийн хүч
- Power of remedies – Бүхэн эдлэхүйн ерөндөгийн хүч
- Power of restraint – Гэмээс харин буцахын хүч
- Power of refuge – Шүтээний хүч
Four seals of a Buddhist doctrine – Буддын гүн ухааны 4 тамга
- All products are impermanent – Хуран үүдсэн бүхэн мөнх бус
- All contaminated things are miserable – Цуврилт бүхэн зовлонтой
- All phenomena are selfless – Юмс бүгд Би үгүй
- Nirvana is peace – Гаслангаас нөгчих нь амгалан
Four sects of Tibetan Buddhism – Төвдийн Буддизмын 4 ёс
- Nyingma – Нямава ёс
- Sakyapa – Сажава ёс
- Kagyu – Гаржүдвийн ёс
- Gelugpa – Гэлэгва ёс
Four types of giving – Дөрвөн зүйл өглөг
- Giving material help – Эд таваарын өглөг
- Giving dharma teachings – Номын өглөг
- Giving protection from fear – Аюулгүй өглөг
- Giving of love – Асрахын өглөг
Four Great praises by Lama Zonkhapa – Богд Зонхавын зохиосон Дөрвөн их магтаал
- Praise to Dependent arising – Шүтэн барилдлагын магтаал
- Praise to Maitreya – Майдар бурханы магтаал
- Praise to Manzhushri – Манзушри бурханы магтаал
- Praise to Vijayani – Бизъяа бурханы магтаал
Four Emptiness – Дөрвөн хоосон
- Emptiness – Хоосон
- Highest emptiness – Машид хоосон
- Great emptiness – Их хоосон
- Universal emptiness – Хамаг хоосон
Four common preliminaries –Нийтийн дөрвөн бэлтгэл үйл
- Contemplation on precious human rebirth – эрдэнэт хүмүүний төрөлийн талаархи бясалгал
- Reflection on death and impermanence – үхэл ба мөнх бусын талаархи бясалгал
- Contemplation on Karma – үйлийн үр дээрхи бясалгал
- Contemplation upon the suffering and miseries of samsara – сансарын хүрдийн зовлон, гунигийн талаархи бясалгал
Four Maras – шулмасын 4 аймаг
- Skandha Mara ( demon of the 5 aggregates ) – хүсэл тачаал , уур хилэнгийн эрхээр буянд барцад үйлдэх нисваанисын шулам
- Klesha Mara ( demon of emotional defilements ) – өвдөх, өтлөх, доройтохын эрхээр буянд барцад хийх цогцсын шулам
- Mrityu Mara ( demon of death ) – Амь насыг егүүтгэж, буяны үйлийг таслах үйлийн эзний шулам.
- Devaputra Mara ( demon of divine pride and lust ) – Атаа хорслын эрхээр буянд барцад үйлдэх тэнгэрийн хөвгүүний шулам
Four obscurations – 4 түйтгэрүүд
- the obscuration of negative emotions – нисванисын түйтгэр
- the obscuration of karma – үйлийн түйтгэр
- the obscuration of conceptual thoughts – бодлын түйтгэр
- the obscurations of habitual tendencies – зуршилын түйтгэр
Four ways of gathering Disciples – Шавийг хөгжөөх 4 зам
- through generosity – өглөгийн сэтгэл
- through wise and eloquent speech – цэцэн цэлмэг, уран үгээр
- through teaching in accordance with the disciples needs – шавийн
- through putting into practice what one teaches – өөрийн үлгэрээр
Four characteristics of karma – Үйлийн үрийн дөрвөн шинж
- Karma is certain – Үйл магадтай ёсон
- Karma multiplies – Үйл ихээр арвижих ёсон
- Not experiencing the effects of actions that you did not do – Үйлдээгүй үйлтэй үл учрах
- The actions you have done do not perish– Үйлдсэн үйл үл шамшаагдах
Geshe – Гэвш
God – эзэн тэнгэр , эрхт эзэн
Great bliss – Их амгалан
Great scope – Их төрөлхтөн
- Equanimity – Тэгшид барихуйн сэтгэл
- Love – Асрал хайрын сэтгэл
- Compassion – Энэрэн нигүүлсэхүй сэтгэл
- Great compassion – Их нигүүлсэхүй сэтгэл
- Bodhicitta – Бодийн сэтгэл
Giving – Өглөг
Ground – Газар, суурь
Gross level – бүдүүн хувьт бие
Guru Buddha – Бурхан багш
Guru Padmasambhava – Ловон Бадамжунай
Guhyasamaya – Сандуй бурхан.
Happiness – Амгалан, жаргалан
Hearer (Shravaka) – Сонсоод сонсгогч
Hedonism (pleasure seeking) – биеэ хэт энхрийлэх
Heart mantra – Зүрхэн тарни
Higher scope – Их төрөлхтөн
Higher capable being (The graduated path that is common with the...) – Их төрөлхтөний нийтийн мөрийн зэрэг
Higher Seeing ( Vipassanа) – Үлэмж үзэхүй
Higher status – Илт өндөр
Hinayana – Бага хөлгөний ёс буюу Тревада ёс
Ignorance– Мунхаг
Illusion – Зэрэглээ адил хуурмаг
Illusory body – Илбийн бие
Impermanence – Мөнх бус
Imprint – Чадавхи , хөрөнгө, авъяас
Imputation – Нэрийтгэл
Interference– жишин мэдэх
Inherent existence– өөрөө бүтсэн, өвөрчлөнгөөр бүтсэн, мөн чанараасаа бүтсэн
Innate – хамт төрсөн
Innate affliction – хамт төрсөн нисванис
Intention– санаа
Indestructible drop – Эвдэршгүй дусал
Initiation, wang – Авшиг, ван, эрх
Intermediate state – Завсрын төрөл
Insights – Шид бүтээл, эрдэм
Isolated body, speech and mind – Ангид бие, хэл, сэтгэл
Karma – Үйлийн үр
Karmic connection – үйлийн барилдлага
Karmic ripening– үйлийн тийн боловсрол
Kangyur – Ганжуур
Kyabje – Авралт багш
Knowledge/ higher knowledge– илт номын аймаг
Knowledge/wisdom – ухаан, билиг, оюун, мэдлэг
Lama – Лам
Lama Tsongkhapa – Богд Зонхав
Lamp of the path – Бодь мөрийн зул
Lamrim – Бодь мөрийн зэрэг
Lay vows – эгэл (гэргийтний) хүмүүсийн сахил
Liberation – гэтлэхүй, тонилохуй
Lineage– жүд дамжлага
Logic – учир, шалтгааны ухаан
Lojong (thought transformation) – оюун судлахуй
Lorig (mind & knowledge) – Сэтгэл, оюун ухаан, мэдэл, мэдлэг
Lower scope – бага төрөлхтөн
Lower capable being (the graduated path that is common with the...) – Бага төрөлхтөний нийтийн мөрийн зэрэг
Love – асрал
Madhyamika – Төв үзэл
Mahasiddha – Их шидтэн
Mahayana – Их хөлгөний ёс
Mandala offering – Мандал өргөх
Mantra recitation – Тарни урих
Maitreya – Майдар Бурхан
Mara – шулам
Material connection – эд хөрөнгийн барилдлага
Medium scope – дунд төрөлхтөн
Meditation– бясалгал
Meditative absorbtion – тэгш орох бясалгал
Meditative stabilization – тэгш агуулах
Mental and physical aggregates – цогцос
Mental consciousness – Дотоод сэтгэл, дотоод тийн мэдэл
Mental factors – сэтгэлээс гарсан, нөхөр сэтгэл
Merit – Буян
Method – арга
Method or skillful means – Уран арга
Mere name – нэрийн төдий
Merely imputed by name – нэрийтгэлийн төдий
Migratory– амьтан, бодьгал, одогч
Mind– сэтгэл, оюун
Mind of Enlightenment – Бодь сэтгэл
Mindfulness – дурьдал
Middle capable being (the graduated that is common with the...) – Дунд төрөлхтөний нийтийн мөрийн зэрэг
Miserliness –харам
Monk – хувраг
Motivation– бүхэн өдөөлгө, хотол өдөөлгө, сэдэл (түвд: гүнлон)
Nature – мөн чанар
Nature body – мөн чанарын лагшин
Nature of mind – Сэтгэлийн мөн чанар
Natural existence (existence by way of the objects own character) – Өөрийн бэлэг чанараар бүтсэн
Negation – үгүйсгэлийн орон, хорих орон
Negative – нүгэлт муу
Nine round breathing meditation – Амьсгалаа 9 удаа гүйлгэж бясалгах.
Nirmanakaya – хувилгаан лагшин
Nirvana – Нирваан, тонилохуй
Noble/ Arya– Хутагт
Nominal existence – нэр төдий орших
Non-virtue – нүгэл хилэнц
Non-conceptual wisdom – тийн үл атгаглах билиг
Non-existent– үл орших, буй бус
Non-duality – хоёр үгүй
Non-virtuous friend – буяны садан бус
Nyingma, Nyingmapa – Нимава ёс
Nyung na / fasting retreat – Нүгнэ, Мацаг барих
Omniscient – хамгийг болгоогч
Oral transmission – Лүн буюу аман дамжлага
Ordinary beings – эгэл төрөлхтөн
Object– орон, вишай, юмс, ном
Object of knowledge– Мэдэгдэхүүний орон
Objective existence– Мэдэгдэхүүнд шүтэж төрөхүй
Obstacle – Тотгор, түйтгэр
Obscurations to liberation/afflictive obscurations – Нисванисын түйтгэр
Obscurations of knowledge– Мэдэгдэхүүний түйтгэр
Obsess – Шүглэх
Obsess by demons – Ад чөтгөр шүглэх
Pain/suffering – Зовлон, гаслан
Pandit – Бандид
Path – Зам мөр
Patience – Тэвчээр
Peerless – Хир үгүй
Permanent phenomenon– Мөнх юмс, мөнх эвдэршгүй оршихуй
Perfection vehicle – Барамид хөлгөн, чанад хүрсэн хөлгөн
Perfection of Wisdom – Билэг билгүүний чанадад хүрэхүй
Perfection of Wisdom sutras – Билиг билгүүний төгс төгөлдөрийн судар
Personalities – бодьгал чанар
Person – бодьгал, төрөлхтөн
Personal selflessness– бодьгалын би үгүй
Pervade– түгэх
Pleasure/bliss– амгалан жаргалан
Phenomena – юмс, үзэгдэл
Pilgrimage – Ариун дагшин газраар эргэл мөргөл хийх
Placement meditation – Агуулан барих бясалгал
Positive – Буянт сайн
Potency– авъяас, хөрөнгө, чадвар
Practitioner – Номын ёсоор явагч, номын үйлийг бүтээгч
Precious human rebirth – Эрдэнэт хүний төрөл
Preparation– бэлтгэл, зэхэл
Pride – омог бардам
Product – хуран үүдсэн
Prostration – мөргөл, залбирал
Prostrate – мөргөл үйлдэх
Prostration to the 35 Buddhas – 35 Бурханд мөргөх
Purify – ариусах
Pure Land – арилсан орон, ариун орон
Puja – Хурал
Pliancy – уян, хатан
Perception – илт мэдэл (Conception – үйлийн бүтээл, үзэл, баримтлал, ойлголт)
Quality – эрдэм
Reality– Бодит мөн чанар, номын ёс, жам ёс
Reasoning– учир шалтгааны ухаан, нотлох ухаан, логик
Realisation – эрдэм, шид бүтээл ,увдис
Realm – төрөл
Rebirth – төрөл, дахин төрөл авах
Regret– гэмшил
Resentment– өслөх, хонзогнох
Refuge – аврал одуулах , аврал айлтгах
- causal refuge – Шалтгааны аврал
- resultant refuge – Үрийн аврал
Renunciation – Магад гарахуйн сэтгэл
Retreat – Диян хийх , нямбанд суух
Retinue – Нөхөр сэлт
Remedy – Ерөндөг
Rely upon – даатгах
Reincarnation – хойд дүр
Relics – Чандар , шүтээн, ринсэл
Rejoice– даган баясах
Remote place– аглаг газар
Root affliction– язгуур нисванис
Rupakaya – дүрст лагшин
Sadhana – Садана, хураангуй бясалгал.
Samsara – Сансар ( go beyond samsara – Орчлонгоос тонилох )
Sambhogakaya – Төгс баясгалангийн лагшин
Seed – хөрөнгө
Seeing clearly – илтэд онохуй
Shortcoming – гэм
Self – Би
Self of person– Бодгалийн Би
Self of phenomena – Номын Би
Selflessness – Би үгүй
Selflessness of person – Бодьгалийн Би үгүй
Selflessness of phenomena – Номын Би үгүй
Self–cherishing – өөрийгөө энхрийлэн барих, Би–д барих
Self grasping– Миниймхийлэн барих
Sense power – эрхтэн
Sentient beings – амьтан
Servant – зардас
Seven branches or limbs practices – нүгэл хилэнцийг ариусгаж буяныг хураах 7 үйл
(Seven limb prayer – 7 гишүүнт залбирал)
- Prostrations – Мөргөх
- Offerings – Тахил өргөх
- Confessing non-virtuous actions – нүглээ наминчлах
- Rejoicing in the virtuous actions of oneself and others – өөрийн болон бусдын хийсэн буянд даган баясах
- Requesting the Buddhas to turn the wheel of dharmas – Номын хүрдийг эргүүлэх соёрхол талбих
- Requesting the Buddhas to remain in this world – Орчлонгийн эцэс хүртэл саатан морилохыг хүсэмжлэх
- Dedication of merit – Зориулахуй ерөөл талбих
Seventy topics – 70 сэдэв
Single pointed meditation – нэгэн үзүүрт сэтгэлээр бясалгах
Six causes and one effect – Зургаан шалтгаан, нэг үр
Six perfections – 6 барамид
- Generosity – өглөг барамид
- Material giving – Эд таваарын өглөг
- Dharma – Номын өглөг
- Safety/Fearlessness/Care – Аюулгүй өглөг
- Morality or ethical discipline – шагшаабад буюу сахил
- Patience – хүлцэнгүй барамид
- Joyful effort or perseverance – хичээнгүйн барамид
- Meditative concentration – диян барамид буюу бясалгал
- Wisdom or discriminating awareness – билиг барамид
Six realms – 6 төрөл, зүйл амьтан
- God or deva realm – Тэнгэр
- Demi god or asura realm – асура
- Human realm – хүн
- Animal realm – адгуус
- Hungry ghost or preta realm – бирд
- Hell realm – там
Sixteen emptiness – 16 хоосон чанар
- emptiness of internal entities or phenomena – Дотоод хоосон чанар
- emptiness of external entities or phenomena – Гадаад хоосон чанар
- emptiness of both external and internal phenomena – Гадар дотор хоосон чанар
- voidness – хоосонхүү хоосон чанар
- great emptiness, of everything in 10 directions – Их хоосон чанар
- ultimate emptiness – Үнэмлэхүй хоосон чанар
- emptiness of conditioned phenomena – Хуран үүдсэн хоосон чанар
- emptiness of unconditioned phenomena – Хуран эс үүдсэн хоосон чанар
- emptiness of that which is beyond the extremes of interdependent origin – Хязгаараас нөгчсөн хоосон чанар
- emptiness of that which has neither beginning nor end , of samsara – Тэргүүн эцэс үгүй чанар
- emptiness of that which is not to be abandoned, the Mahayana path – Гээгдэхүй хоосон чанар
- emptiness of phenomena’s self nature – Өвөрчлөн хоосон чанар
- emptiness of all phenomena or composite things – Хамаг номын хоосон чанар
- emptiness of definition or self defining characteristics – Өөрийн бэлгэ чанар хоосон чанар
- emptiness of the non – true existence of phenomena – Зоригдохуйн үгүй хоосон чанар
- emptiness of absence of substantiality , of the non-true existence of phenomena – Бод үгүй мөн чанар хоосон чанар
Small scope – бага төрөлхтөн
Solitary realizer (Pratikabuddha) – Өөрөө ялгуугсад
Sound– дуу, авиа
Source– төрөн түгэхүй, сурвалж
Space – огторгуй
Special insight – үлэмж үзэхүй, билиг
Sperm of mother and father – Эцгийн цагаан дусал, эхийн улаан дусал
Spirit – бодьгал
Spirit harm – ад, зэтгэрийн хорлол
Spiritual connection – номын барилдлага
Stabilization– самади, бясалгал
Stabilizing meditation – агуулах, тогтоох бясалгал
State of bliss – амгалан
Statue – дүр
Subconscious –ухамсар
Subdue – номхотгох
Subject – орныг танигч сэтгэл, оронт
Subtle level – нарийн хувь
Superimposition – гүжирдлэг, өд зүүх
Superior being – Дээд төрөлхтөн
Suppleness/pliancy– машид боловсорсон
Syllogism – учир гаргалга, логик гаргалгаа, нотлох ухаан
Sura – тэнгэр
Sutra – Судар
- Golden Light Sutra – Алтангэрэл судар
- Arya Sanghata Sutra – Õóòàãò Õîñ ñóäðûí íîìûí ç¿éë
- Diamond Cutter Sutra – Очироор огтлогч судар – Дорж зодов
- Heart Sutra – Зүрхэн судар
- Perfection of Wisdom Sutra – Билиг барамидын судар
Tantra – дандар, тарнийн ёс
Tangible object – Хүрэлцэхүйн орон
Tara – Дарь эх
Ten Endowments – 10 учрал
- Five personal Endowments – Өөрийн 5 учрал
- Being born as a human – Хүмүүн ямагт
- Being born in the center of a religious country – Төв газар төрсөн
- Being born with a well – functioning body and mind – Эрхтэн бүрэн төгс
- Not having committed any of the five heinous crimes – Үйлийн эцсээс эс буцсан
- Having faith in the Dharma – Орноо сүжигтэй
- Five Circumstantial Endowments – Бусдын 5 учрал
- Being born in the fortunate period when a Buddha had appeared – Бурхан заларсан
- Being born in the fortunate period when a Buddha has taught the Dharma – Дээдийн номыг айлдсан
- Being born in the fortunate period when Dharma exists and flourishes – Дээдийн ном орших
- Being born in the fortunate period when we are able to meet with pure followers of Buddha’s teachings – Түүнээ дагуулан оруулах
- Being born in the fortunate period when practitioners can enjoy kind support – Бусдыг зүрхнээсээ энэрэх
Ten directions – Арван зүг
Ten grounds – Арван газар
Ten non-virtuous – 10 хар нүгэл
- Killing – амь таслах
- Stealing – эс өгснийг авах
- Sexual misconduct – буруу хурьцал
- Lying – худал хэлэх
- Divisive or slanderous speech – хов ярих
- Cursing or harsh speech – хатуу ширүүн үг хэлэх
- Gossip or idle speech – чалчаа үг
- Covetous thoughts – хомхой сэтгэл
- Harmful thoughts – хорт санаа
- Wrong view – буруу үзэл
Ten powers – 10 эрхэт
- Power over life – насны эрхэт
- Power over mind – сэтгэлийн эрхэт
- Power over necessities – эдийн эрхэт
- Power over karma – үйлийн эрхэт
- Power over birth – төрлийн эрхэт
- Power over creative imagination – Үлэмж сэтгэлийн эрхэт
- Power over resolution – Бишрэлийн эрхэт
- Power over miracles – рид хувилгааны эрхэт
- Power over knowledge – Номын эрхэт
- Power over presentation – Бэлгэ билгийн эрхэт
Tenets – гүн ухаан, үзэл, тогтсон таалал
Tengyur– Данжуур
Terma – сан
Three worlds or Realms – 3 орон
- The Formless Realm – дүрсгүйн орон
- The Form Realm – дүрстийн орон
- The Desire Realm – амармагийн/ хүслийн орон
Three baskets of teachings – 3 аймаг сав
- Ethic (Vinaya) – Номхотголын аймаг
- Sutra– Судрын аймаг
- Abhidarma– Илт номын аймаг
Three doors – Гурван үүд
- Body – Бие
- Speech – Хэл
- Mind – Сэтгэл
Three faults of a vessel– Савны гурван гэм
- Being upside down– Амыг хөмөрсөн сав
- Though held right side up, being dirty– Амыг дээш харуулсан ч хир буртагтай сав
- Though clean, having leaky bottom– Хир буртаггүй хэдий ч ёроол нь цоорхой сав
Three Jewels – Гурван эрдэнэ
- Buddha, – Бурхан
- Dharma – Ном
- Sangha – Хувраг
Three lower realms – Гурван муу заяа
- Hell – Там
- Preta – Бирд
- Animal – Адгуусан
Three poisons – Гурван хорт сэтгэл
- Ignorance – мунхаг
- Attachment – тачаал
- Aversion – урин , уур
Three principle aspects of the path –Мөрийн гурван эрхэм
- Renunciation – Магад гарахуй, Уйсахуй
- Bodhichitta – Бодь сэтгэл
- Wisdom or the correct view of emptiness – Билиг билгүүн ба хоосон чанарыг таньсан зөв үзэл
Three roots – Ёзоорын гурав
- Guru – Багш
- Yidam – Идàм
- Dakini – Дагинас
Three sufferings – Гурван зовлон
- Suffering of pain – Зовлонгийн зовлон
- Suffering of change – Урвах зовлон
- Pervasive suffering – Түгээмэл хуран үүдэх зовлон
Three times – 3 цаг
- Before life – Өнгөрсөн, урьд төрөл, Нөгчсөн
- Present life – Одоо, эдүгээ төрөл
- Next life – Ирээдүй , хойд төрөл
Three turning of the wheel – номын хүрдийг гурвантаа эргүүлэх
Tilopa Tulku – Дилав хутагт
Tong len / taking and giving / – өгөхүй ба авахуй
Torma– балин
Transcendental – чанадын
Transcendental wisdom – чанад хязгаарт хүрсэн билиг билгүүн.
Transmigratory – сансарын хүрднээ зорчигч
True existence – Үнэн оршихуй
Truth body – Номын лагшин
(Tsanid philosophy) dratseng – Pramitayana dratseng– Цанид гүн ухааны дацан
Tumo – Дүмэ – хүйсний хүрдний бясалгал
Tune – ая дан
Twelve deeds of Shakyamuni Buddha – Бурхан багшийн 12 зохионгуй.
- Descending from Tushita – Төгс баясгалант тэнгэрийн орноос төрөл егүүдсэн зохионгуй.
- Conception into the Womb – Эхийн хэвлийд оршсон зохионгуй
- Birth in the garden of Lumbini – Лагшин хувилан мэндэлсэн зохионгуй
- Training in the Arts, Crafts and Sciences – Эрийн эрдмийг үзүүлсэн зохионгуй
- Marriage to Yashodhara, the birth of his son Rahula and the enjoyment of royalty – Хатан нөхдөөр цэнгэсэн зохионгуй
- Renunciation of Samsara, Leaving his life as a Prince – Илт гарсан зохионгуй
- Practice of Austerities and Asceticism, and then Renouncing them – Хатуужлыг эдэлсэн зохионгуй
- Taking His place at the Vajrasana in Bodh Gaya, the seat under the Bodhi Tree – Боди зүрхэнд заларсан зохионгуй
- Victory over of the leader of Maras, Papiyan – Асрахуйн мэсээр шуламсыг номхотгосон зохионгуй
- Attainment of Enlightenment reached while meditating under the bodhi tree – Илт туулсан боди хутгийг олсон зохионгуй
- Teaching the Dharma – Номын хүрдэн эргүүлсэн зохионгуй
- Passing away at the age of 83 – Гаслангаас нөгчсөн зохионгуй
Twelve links of Dependent origination – шүтэн барилдахуйн 12 гишүүн
- Primordial ignorance – мунхаг
- Conditioned or formative actions – хуран үйлдэх, үйл
- Consciousness – тийн мэдрэхүй, хуран мэдэл , сэтгэл, ухамсар (тийн мэдлийн үе гишүүн орчлонд тусах)
- Name and form – нэр болон дүрс
- The five sense bases and the mind – төрөн түгэхүй
- Contact and its desire for the object – мэдрэхүй, хүрэлцэхүй
- Sensation or desire giving rise to feelings of pleasure and pain – амсуурга, сэрэхүй
- Craving – шунах
- Grasping – авахуй
- Potential existence – оршихуй, сансар
- Birth leading to endless rebirth – төрөхүй
- Aging and death leading to endless cycles of life and death – өтлөх ба үхэх
Two accumulations – 2 чуулган
- The accumulation of merits – Буяны чуулган
- The accumulation of wisdom – Билэг билгүүний чуулган
Two extremes – Хоёр хязгаар
- Nihilism – Тасархайн хязгаар
- Eternalism – Мөнхийн хязгаар
Two extremes of behavior – зан байдлын хоёр хязгаар
- Indulgence – өөрийгөө өөгшүүлэх, зоргоороо
- Self mortification – өөрийгөө цээрлүүлэх
Two obstacles of Meditative stabilization– Бясалгалын хоёр гол тотгор
- Le
Comments
Post a Comment